Top
Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den
accesskey
-Taste und Taste 1
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den
accesskey
und Taste 2
PULS
Foto: Matthias Friel
Datenschutz
Kontakt
Impressum
Universität Potsdam
Veranstaltungen
Modulbeschreibung
EN
SoSe 2024
Anmelden
Node2
Uni Homepage
Studium
Zugang zu Moodle
Anmeldungs- und Belegungsfristen
Verifikation von Studienbescheinigungen
Sie sind hier:
Startseite
Translation German-English: Literary Translation - Einzelansicht
Funktionen:
belegen/abmelden
Veranstaltungsart
Übung
Veranstaltungsnummer
3102
SWS
2
Semester
WiSe 2015/16
Einrichtung
Institut für Anglistik und Amerikanistik
Sprache
englisch
Weitere Links
comment
Belegungsfrist
01.10.2015 - 20.11.2015
Belegung über PULS
Gruppe 1:
Vormerken:
jetzt belegen / abmelden
Tag
Zeit
Rhythmus
Dauer
Raum
Lehrperson
Ausfall-/Ausweichtermine
Max. Teilnehmer/-innen
Übung
Fr
08:00 bis 10:00
wöchentlich
16.10.2015 bis 05.02.2016
1.19.0.31
Lovan
20
Einzeltermine:
16.10.2015
23.10.2015
30.10.2015
06.11.2015
13.11.2015
20.11.2015
27.11.2015
04.12.2015
11.12.2015
18.12.2015
08.01.2016
15.01.2016
22.01.2016
29.01.2016
05.02.2016
Kommentar
Please follow the "comment" link above for more information on comments, course readings, course requirements and grading.
This tutorial is designed for native speakers of German and English both to improve your understanding of literature and your language proficiency. [Non-native speakers are of course heartily welcome, though will face additional challenges.] There is a synergy between translating and understanding imaginative prose: in fact, I would claim there is no better way to understand a literary work than to attempt a translation of it. And no language activity I
can think of demands a more intensive reflection on the meanings of words and structures than translating literature. Although this is a practical course, some reading and reflection on the practice of translating literature will deepen the practical translating. To this end I would ask you acquire the interesting and quite readable book by Umberto Eco: Mouse or Rat:
Translation as Negotiation. London: 2003. We will read and discuss chapters two through six of this book together during the semester, though I recommend reading the entire book.
Leistungsnachweis
3 LP
Strukturbaum
Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester WiSe 2015/16 , Aktuelles Semester: SoSe 2024
© Copyright HIS
Hochschul-Informations-System eG