Die spanischsprachige Welt ist auf dem Weg zu einer immer stärkeren Anerkennung ihrer regionalen Vielfalt. Die neue Sprachpolitik der ASALE (Asociación de Academias de la Lengua Española) betont den Plurizentrismus des Spanischen und in der ELE-Forschung haben sich die Debatten über den Umgang mit sprachlicher und kultureller Variation im Spanischunterricht in den letzten Jahren vervielfacht.
Im Seminar wollen wir die wichtigsten Diskussionspunkte nachvollziehen, wobei wir uns auf folgende Fragen konzentrieren: Was bedeutet Plurizentrismus und was hat es mit den „normas panhispánicas” auf sich, welche die RAE (Real Academia Española) zusammen mit der ASALE (23 nationale Sprachakademien) 2018 veröffentlicht hat? Wie sollen wir mit der hohen Variation innerhalb einer Sprache im Unterricht umgehen, die von ca. 550 Millionen Menschen in mehr als 21 Ländern gesprochen wird? Wie gehen wir mit authentischem Anschauungsmaterial um, wie z.B. Filme, Internetquellen, aus verschiedenen spanischsprachigen Ländern? Und was können wir von anderen Ländern über den Umgang mit Variation im Spanischunterricht lernen?
Im Seminar werden wir uns zunächst mit dem Begriff des Plurizentrismus beschäftigen und uns einen groben Überblick über die spanische Varietätenlandschaft verschaffen. Im Anschluss diskutieren wir die oben gestellten Fragen und analysieren konkrete Beispiele für die Berücksichtigung der Varietätenvielfalt im Unterricht und in Unterrichtsmaterialien.
Bustos Gisbert, E. y Cazorla Vivas, C. (2022). Pluricentrismu, variación y enseñanza del español. En Á. Ezcurra Rivero, C. Garatea Grau y C. Patzelt (Eds.), Sprachen, Gesellschaften und Kulturen in Lateinamerika: Band 21. Las variedades del español de América: Aspectos teóricos y empíricos (pp. 151–181). Peter Lang.
Company Company, C. (2019). Jerarquías dialectales y conflictos entre teoría y práctica. Perspectivas desde la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Journal of Spanish Language Teaching, 6(2), 96–105. https://doi.org/10.1080/23247797.2019.1668179
Da Cordulino Silva, M. (2021). La enseñanza de la conversación coloquial en la clase de Español como Lengua Extranjera (ELE). Ensino em Perspectivas, 2(2), 1–18. https://revistas.uece.br/index.php/ensinoemperspectivas/article/view/4693
Díaz-Campos, M. (Ed.). (2011). The handbook of hispanic sociolinguistics. Wiley-Blackwell. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/book/10.1002/9781444393446
Erdocia, I., Schneider, B. y Migge, B. (2025). Language in the age of AI technology: From human to non-human authenticity, from public governance to privatised assemblages. Language in Society, 1–21. https://doi.org/10.1017/S004740452500017X
Ezcurra Rivero, Á., Garatea Grau, C. y Patzelt, C. (Eds.). (2022). Sprachen, Gesellschaften und Kulturen in Lateinamerika: Band 21. Las variedades del español de América: Aspectos teóricos y empíricos. Peter Lang. https://www.peterlang.com/view/product/82990?format=HC
Hernández Muñoz, N., Muñoz-Basols, J. y Soler Montes, C. (2022). La diversidad del español y su enseñanza. Routledge advances in Spanish language teaching. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003128168
Kugel, N. (2025). ¿Qué onda? Für einen inklusiveren Einbezug des mexikanischen Standards in aktuelle Spanischlehrwerke. Zeitschrift Für Romanische Sprachen Und Ihre Didaktik, 19(2). https://romanistik.de/pub/6559-Zeitschrift_fUer_Romanische_Sprachen_und_ihre_Didaktik
Leitzke-Ungerer, E. & C. Polzin-Haumann, eds. (2017). Varietäten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht: Ihre Rolle in Schule, Hochschule, Lehrerbildung und Sprachenzertifikaten. Ibidem Verlag.
Méndez García de Paredes, Elena. (2022). El pluricentrismo del español y los desafíos de su planificación editorial como lengua extranjera en los materiales didácticos. En Á. Ezcurra Rivero, C. Garatea Grau y C. Patzelt (Eds.), Sprachen, Gesellschaften und Kulturen in Lateinamerika: Band 21. Las variedades del español de América: Aspectos teóricos y empíricos (pp. 183–222). Peter Lang.
Moreno Fernández, F. (2021). Qué español enseñar (3 edición actualizada). Arco/Libros S.L.
Moreno Fernández, F. (2019). Variedades de la lengua española. Routledge. https://www.taylorfrancis.com/books/9780429426988 https://doi.org/10.4324/9780429426988.
Muñoz-Basols, J., Gironzetti, E. y Lacorte, M. (Eds.). (2019). The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2. Routledge.
Pato, E. (Ed.). (2025). Routledge advances in Spanish language teaching. Dialectología hispánica aplicada: Variación, enseñanza, interdisciplinariedad. Routledge. https://www.taylorfrancis.com/books/edit/10.4324/9781003474722/dialectolog%C3%ADa-hisp%C3%A1nica-aplicada-enrique-pato https://doi.org/10.4324/9781003474722
Risager, K. y Fernández, S. S. (2024). Analizar las representaciones culturales en manuales de español desde perspectivas transnacionales y decoloniales. Journal of Spanish Language Teaching, 11(2), 152–166. https://doi.org/10.1080/23247797.2024.2407678
Interaktive Präsentation eines der Seminartexte und Teilnahme an Gruppendiskussionen für aktive Teilnahme, plus ggf. schriftliche Ausarbeitung entsprechend jeweiliger Prüfungsordnung als seminarbegleitende Prüfngsleistung.
© Copyright HISHochschul-Informations-System eG