PULS
Foto: Matthias Friel
Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar".
"Il me semble que la traduction ne pose pas seulement un travail intellectuel, théorique ou pratique, mais un problème éthique. Amener le lecteur à l'auteur, amener l'auteur au lecteur, au risque de servir ou de trahir deux maîtres, c'est pratiquer ce que j'aime appeler : l'hospitalité langagière." (Paul Ricöur, Sur la traduction, Bayard, 2004)
On peut aussi citer Jacques Derrida qui, dans Psyché, Inventions de l’autre, Galilée, 1987 déclare que "traduire un texte, c’est lui donner une autre saveur" .
Ce semestre nous travailerons avec un classqiue du XX° siècle, à savoir: Max Frisch.
Abgeschlossenes Bachelorstudium.
participation active / exercices durant le semestre / travail de fin de semestre.
© Copyright HISHochschul-Informations-System eG